Горбенко Людмила - Маг-Новобранец
sf_fantasy Людмила Горбенко Маг-новобранец Казалось бы, чего проще: выдаешь себя за другого и получаешь за это кругленькую сумму! Сэр Хендрик так и поступил. Только кругленькая сумма словно по волшебству куда-то испарилась, а взамен посыпались неприятности и странности.
Под ногами путается постоянно ноющий призрак, пара чертей устраивает допрос с пристрастием, а говорящая лягушка учит уму-разуму.
Однако выход всегда найдется. Стоит встать в третью магическую позицию и зачитать вслух конспект вчерашней лекции по теории заклинаний, как...
Впрочем, читателям лучше узнать обо всем из первых рук. Отчет о самом запутанном деле, которое выпало на долю обаятельного полевого работника с рогами и копытами, — перед вами.
2005 ru ru Snake fenzin@mail.ru doc2fb, Fiction Book Designer 14.04.2006 http://www.fenzin.org 5E7800C0-E335-4A6B-AFF3-19551DFA99D3 1.0 Маг-новобранец АРМАДА : «Издательство Альфа-книга» М. 2005 5-93556-600-1 Людмила Горбенко
Маг-новобранец
БЕС В РЕБРО — СЕДИНА В БОРОДУ.
Настоящая народная мудрость«...Струя воды, вытекающая из разинутой пасти каменного льва, ударилась об подставленную ладонь и рассыпалась радужными брызгами. Контуры двух мужских фигур на воде подернулись рябью.
— Бедн... май ... ват! — пожаловался стройный молодой человек в ярком тесном костюме, страдальчески сгибаясь пополам. — Бр...ми и бж... аки пес! Оскар, ми...»
До меня не сразу дошло, что я смотрю на собственный фильм-отчет, каждый кадр которого полит потом и кровью. Мало того, что мерзавцы нагло взяли пленку на складе без моего разрешения, они даже не удосужились использовать электронного переводчика-расшифровщика!
Я включил свет и рванул по проходу, цокая копытами, как молодая лань.
— А ну фтой! Пвекватить покаф! — заорал я, пытаясь заслонить собой экран.
Не подумайте только, что я страдаю нарушениями дикции: просто в данный момент во рту у меня был непрожеванный сандвич с сыром. Одним мощным глотком отправив в глубь желудка остаток завтрака и чуть при этом не подавившись, я бросился коротким путем в будку механика и вырубил аппарат ударом хвоста по кнопке.
— В чем дело? — недовольно спросил из первого ряда мой постоянный напарник Третий, развалившийся в кресле и лениво жующий корн. — Хорошее кино.
— Спасибо за высокую оценку моей работы, но это не совсем кино! Точнее, совсем не кино! — ядовито сказал я, плюясь крошками и упирая руки в бока. — Почему начали показ без меня? Кто разрешил?
— Куратор сказал, что можно предварительно ознакомиться, — пожал плечами Третий, задумчиво почесывая рог.
— Почему тогда электронного переводчика не включили? Из-за шума воды ни одного слова толком разобрать невозможно, — уже миролюбивей спросил я (с кураторами лучше не спорить, себе дороже).
— Ты же знаешь, он иногда применяет несоответствующие синонимы. И так все понятно.
— Рад за твои широкие лингвистические познания. Переведи тогда, что только что слышал с экрана.
— Слова красавчика?
— Да.
— Ругнулся он на этого Оскара. Пес ты вшивый, говорит.
— Правда? А на самом деле он сказал: «Бедный мой живот. Урчит как голодная собака», — ехидно прищурился я.
— Не придирайся, — буркнул Третий, сбрасывая походный рюкзак с соседнего сиденья, чтобы освободить мне место. — Сейчас все включим.
Пока механик, поминая через слово ангелов, отматывал пленку на начало и настраивал переводчика, я отдышался и постепенно успокоился. Третий, как и положено настоящему другу, ободряюще похлопал меня по плечу — не дрейфь, все самое неприятное уже позади.
Воспользовавшись сво